古代|学术快闪︱经典溯源:希伯来经典及其古代译本(13)


还有《十二先祖遗训》 , 它和我们现在所看到的《十二先祖遗训》基本上是有同一个源头 , 但是它却没有我们现在看到的《十二先祖遗训》的这种基督教色彩 。 我们可以看到 , 有的文本可能自己就是某一个文本类型的源头 , 有的文本可能和现在认为比较重要的文本类型是有同样的一个来源 。 比如 , 一般来说马所拉文本是最为重要的希伯来本子 , 而在我们现在认为是《圣经》的这些经卷里边 , 《死海古卷》和马所拉文本基本上可以视为在同一个文本传统里 。
还有一些宗派特色的文本 , 比如说前面提到的《战争卷子》 , 讲了光明之子和黑暗之子之争 , 一共40年中打了七战 , 三胜三负 , 最后一战 , 上帝亲自入场 , 光明一派得胜 。 还有新耶路撒冷这个城是什么样的 , 这些就非常具有天启主义了 , 带有一些预定论的色彩 。 另外一个比较有意思的是 , 在《死海古卷》的本子里提到两位弥赛亚 , 一位是世俗领袖 , 另外一位是宗教领袖 。 这种政权和教权截然两分实际上在现实中很难实现 , 却是和末世论联系在一起的 。 这个宗派认为 , 在末世的时候 , 上帝会亲自来定下规矩 , 就是会安排出现这么两位弥赛亚 。
整体而言 , 《死海古卷》和我们现在认为的《圣经》的关系是什么呢?就《旧约》来看 , 它体现的是最早的抄本 , 远早于《阿勒颇抄本》或者《列宁格勒抄本》 , 可以对现存经文和译文有一些修正 。 比如 , 《死海古卷》里的《耶利米书》比较短 , 比马所拉经文短1/8 , 这与《七十士译本》的传统是一致的 。 《撒母耳记上》11有一段补充 , 是马所拉本子里边没有的 。 现在有些英译本 , 比如在NRSV或者God’s Word这些版本里 , 会补充上那一段 , 但是它没有单独的章节号 。
还有人问《死海古卷》跟《新约》有什么关系 , 或者和基督教有什么关系?简短来说就是没什么关系 。 但是 , 大家可以看到第二圣殿时期的犹太教的一些主题背景 , 比如说里面会提到“光明之子”和“黑暗之子” , 而同样的光明和黑暗的叙事在《约翰福音》《以弗所书》《帖撒罗尼迦前书》等里面也能看得到 。 昆兰的群体有一些用于沐浴的池子 , 在他们的《社团规章》里面也有一些对沐浴的规定 。 所以说如果把昆兰群体和跟施洗约翰做个对比的话 , 他们都是强调这种悔改的洗 , 但施洗约翰应该不会让人天天洗 , 而昆兰群体却是比较有规律的去沐浴 。 如果你去昆兰旅游 , 他们会给你放一个科普宣传片 , 说施洗约翰就是从《死海古卷》的群体出去的 , 但这其实没有什么历史依据啦 。
前面我花了一些时间来讲《死海古卷》是有确切来源 , 而且经得起科学检验的 。 而去年圣经博物馆有16份《死海古卷》抄本被发现是伪造的 , 这些就是没有确切来源的 , 很可能是堪多家族在伯利恒做的假卷子 , 并且也确实经不起科学检验 。 这个也是最近很多人去思考的一个话题 , 不管是所谓《死海古卷》 , 还是敦煌的卷子 , 其实最可靠的手段还是通过科学检验才能够判定真伪 。