拉丁字母$精通汉语的胡志明,何以执意要废除汉字隐情让当下越南自食其果
如今的越南,从文化视角看,似乎是个很奇怪的地方:到处都是中国式建筑,到处都是中国汉字,中国人到那旅游,感觉梦回1980年代的某处故乡;而来来往往那些颧骨外翻、皮肤黝黑的越南本地人,看着他们祖先留下的文字,一脸懵逼,安静地看着你念念有词,像面对从天而降的文化界大佬。
【 拉丁字母$精通汉语的胡志明,何以执意要废除汉字隐情让当下越南自食其果】
文章插图
越南的文化遗址像中国,当然是因为他们过去一直都使用汉字。在二千多年的历史中,他们与日韩一起,都是东亚以中国为中心的“汉字文化圈''的附庸,官民都使用汉字,并因此得与拉丁语欧洲基督教文化圈、及阿拉伯语中亚回教文化圈鼎峙而三。现在的越南人除非专门学者,根本对家门口的古建筑物上的文字一无所知,也是在近代以后,越南逐渐废除了汉字,让他们的文化传统断流而致。这个结果,如今很多人归咎到胡志明身上,认为是他在1945年领导成立越南民主共和国后,颁布法令废汉字,定以罗马拉丁字母为基的越南文字作国语后才这样的。这样的说法当然不客观。
文章插图
古代越南其实已经制造有自己的文字,只是汉字是作为第一书写文字来定位的。甚至可以说,越南历史上其实也一直努力三件大事:从中国独立,从中国独立,还是从中国独立,汉字独立也是他们一直都在考虑的问题。越南这个国家,且不论在古代地界是否归属中国这个问题了,至少可以明确的是,他们早在汉代以前就深受中国文化的影响,向来都是中国的属地或藩属国,特别是以河内为中心的红河三角洲一带区域。直到19世纪初,大清没落,自顾不暇,更无法保护他们无恙,越南被法国殖民,开始和中国渐行渐远。也就是说,在此之前,越南无论政经还是文化、文字,是真正的彻底信从“中国模式”的,什么都亦步亦趋。
文章插图
古代越南和越南人,本来就和中国及中国人傻傻分不清,大概一千年左右的时间里实质上你中有我我中有你。蛮夷之邦,文化不昌,用汉字、学中国文化是理所当然的。我们现在知道的是,汉平帝时太守锡光就在越南建治学校,学习儒家经典,到了李朝时代更是什么都学中国。这是一个以汉语为中心的文教制度,维持到19世纪末。但是这个地方的人也一直都不安心当中华帝国的“孙子”的,远古越南被中国人称为“交趾”,据说粗浅的意思就是两个脚趾相交,以国人缺啥补啥的命名智慧,似乎也恰说明这个脚趾头交在一起的蛮夷,曾多让我大中华帝国如何不省心吧。
文章插图
但是就在李朝时,因为越南人说话的口语和汉字书面语的冲突问题,他们就已经自造文字,是为“喃字”,即汉喃文字,是借用汉字六书搞出来的。但这个东西因为是生造,和朝鲜文字后来生造的“谚文”一样,既难适应,也比较粗俗,在记录、写文章等方面有很多问题,所以并没有立刻得到普遍使用,在往后的长时间里,越南凡正经或庄重的地方绝大部分还是用汉文书写。但同样需要正视的是,在15世纪的越南黎朝及往后,字喃也得到很大推广,一些据此写就的诗文出现了很多。这就形成了这样一种“双重架构”的文字使用情况:字喃始终没有取代汉字,汉字是他们的第一书写文字,但是字喃也从此与汉字一起并行于安南,其使用对于越南的民族文化和文学起有着极大的推动作用。
- 现代汉语!“文盲”终于赢了教科书上的3句古诗,以后再这样读可就错了
- 林少华|林少华:用汉语重塑村上春树
- 道理|说“亏”
- |埃及石碑发现奇怪字体,困扰西方学者20年,最终却被汉语学家破译
- 沙湾|沙湾音乐,吹拉弹打唱,样样精通!
- 外国人@中国人看外国的“汉语教材”,日本教材太搞笑,看到韩国蒙圈了
- 杨雄#揭秘水浒传燕青十八般武艺样样精通,为什么会被杨雄一棍放倒
- 努尔哈赤$大清建国二百多年,有个疑问,朝堂上到底是汉语为主还是满语为主!
- 天资@他天资一般,50岁学书法,样样精通,60岁名满天下,誉为四绝全才
- 穆桂英@老大爷自称杨家将37代后人,杨家枪法样样精通,一枪可挑翻7人