|普林斯顿古典学风波(上):信息传播的扭曲与古典学发展趋势( 四 )


这提醒了我们 , 在十七世纪开始 , 教育和知识将随着社会发展产生新的变化 。 在自然科学的飞速进展和印刷文化的兴起后 , 许多新的思潮涌现 , 例如麦金托什(Carey McIntosh)在去年的作品《Semantics and Cultural Change in the British Enlightenment:New Words and Old》考察了1650年到1800年间 , 在自然科学革命冲击下出现的新词和对旧词概念的新解读 , 这意味许多学科和研究的框架也突破了古代框架 。 我们可以发现 , 教育开始逐渐普世化(哈罗(Pedro Aullón de Haro)在论文集《Introduction to the Spanish Universalist School: Enlightened Culture and Education versus Politics》中就耶稣会的教士对启蒙运动时期知识全球化和普世化进行了讨论) 。 知识的下降让新的学科得以出现 , 一些以往被视作精英才能掌握的学问也不再那么“精英” 。
皇帝狄奥多西二世编纂的法典《Codex Theodosianus》会要求“为能接受教育的青年安排最杰出的教育 , 即能够教古希腊文和拉丁文的修辞学者和语法学家”(praeceptorum optimi quique erudiendae praesideant iuventuti, rhetores loquimur et grammaticos Atticae Romanaeque doctrinae);学者哲罗姆会在《Chronicon》中记载自己的老师多纳图斯和当时的修辞学者维克多林是罗马的名人(Victorinus rhetor et Donatus praeceptor meus Romae insignes habentur);尼卡诺尔因为研究了八种标点符号所以被叫做“标点符号学家”(?στιγματ?α?) , 仅存一篇文章的学者希罗狄安因为对古希腊单音节词和生僻词有讨论 , 被后世学者誉为“通晓技艺”( ? τεχνικ??);伊纳休斯虽然没有作品留下来 , 但他也因为对于语法的研究 , 被赞扬发掘了已经被遗忘的语法技艺(?? ?? φ?ο? ?γαγε τ?χνην γραμματικ?ν, λ?θη? κευθομ?νην πελ?γει);诗人策策斯也会在作品《Chiliades》中将语法和修辞学视作获取知识的学问系统(δευτ?ρω? δ? ?γκ?κλια μαθ?ματα καλο?νται ? κ?κλο?, τ? συμπ?ρασμα π?των τ?ν μαθημ?των) 。
但我们可以发现 , 到了十八世纪 , 对于希腊文和拉丁文的学习都属于哲学的下属学科——语文学(Philology)的分支下 。 必须注意的是 , 作为一门学科的古典学在大学中出现得非常之晚 , 很多研究都是在其他称谓的学科下完成的 。 1777年 , 沃尔夫(Friedrich August Wolf)在格廷根大学注册时要求学习“古典语文学”(studiosus philologiae) , 而当时这个学科并不存在 。 最终在沃尔夫的强烈要求下 , 校方妥协同意以“古典语文学”为其注册 。 这也算是大学体系内最初的古典研究学科的诞生 , 我们也可以从第三部分中“当时大学的授课” , 来看出古典学研究和语文学之间的关联 。
三、语文学的脉络和历史科学的背景
|普林斯顿古典学风波(上):信息传播的扭曲与古典学发展趋势
本文图片

|普林斯顿古典学风波(上):信息传播的扭曲与古典学发展趋势
本文图片

柏林大学1844/1845年的冬季课表
我们可以在柏林大学1844/1845年的冬季课表中看到古代史、希腊史和罗马史都属于“历史学和地理学”方向 , 而当下属于古典学系的拉丁文训练、古希腊罗马神话和对于《阿伽门农》跟《金冠辞》等古希腊文作品的研究都属于“语文学”方向 。 当时的课程表中并未出现“古典学”这一学科 。 在当时 , 语文学就是囊括一切古代研究的学科 , 所以也被称作“古代科学”(Alterthumswissenschaft) 。 例如沃尔夫于1831年出版的著作《Vorlesung über die Encyclop?die der Alterthumswissenschaft》的目录部分叫做“古代科学导论”(Einleitung in die Alterthumswissenschaft) , 而诸如希腊文和拉丁文这样的古代语言则属于“古代科学的基础部分”(Die Fundamentaltheile der Alterthumswissenschafi)中的A部分:“语法或语言研究”(Grammatik oder das Sprachstudiam) , 诸如“碑铭学”(Epigraphik oder die Lehre von den Inscriptionen)则属于“艺术史”(Geschichte der Kunst, oder die Lehre' von den Kunstwerken der Alten)的大领域、在古典学中的古典文本方向则是“希腊罗马文本科学和艺术史”(Litteratur und Geschichte 'der Wissenschaf-ten und Künste bei Griechen und R?mern)这一分类、而文物方向则是“希腊与罗马的古物”这个大块(Alterthümer der griechischen und r?mi- schen Nation) , 这一切被称为“古代科学的主要部分”(Die Hauptheile der Alterthumswissenschaft);同年沃尔夫的另一本著作《Encyclop?die der Philologie》中出现了同样的顺序 , 在第三十二页把涉及古代语言(拉丁文和古希腊文)的 “Sprachftudium oder Wiffenschaft beider alten (der griech. und lat.)Sprachen”章节同样设置为了第一部分 , 第一百六十一页则是针对文本的“诠释学与批评”(Hermeneutik und Kritik) 。